FORUM DE DISCUSSION SUR LE LANGAGE PANORAMIC

Développement d'applications avec le langage Panoramic
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  
Derniers sujets
» Concours de Morpions
par jjn4 Aujourd'hui à 15:08

» KGF_dll - nouvelles versions
par Klaus Aujourd'hui à 14:58

» Comment changer le graphisme d’un menu
par Yannick Aujourd'hui à 14:53

» Synedit Parameters
par Yannick Aujourd'hui à 13:49

» LIBRARY COMMAND FUNCTION
par Jean Claude Aujourd'hui à 13:38

» OBJECT_PARENT NE FONCTIONNE PLUS ?! (RESOLU)
par Jack Aujourd'hui à 12:40

» Bienvenue à Irikte
par Irikte Aujourd'hui à 12:34

» Menu personalisé avec icones et menu contextuel
par Yannick Aujourd'hui à 12:10

» Doublon - Désolé !
par Laurent (Minibug) Aujourd'hui à 11:55

» Mac OS X sierra
par Irikte Aujourd'hui à 10:01

» Un bug avec USER_EVENT ?
par Jean Claude Hier à 21:04

» Recherche de traductions de mots (@Klaus).
par Pedro Alvarez Hier à 20:34

» Problème avec SendStringAsText.
par Pedro Alvarez Hier à 20:32

» Version instantanée V 0.9.28i10 du 24/06/2017
par Yannick Hier à 18:19

» Mais qui a le focus ?
par Jack Hier à 16:35

Navigation
 Portail
 Index
 Membres
 Profil
 FAQ
 Rechercher
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Juin 2017
LunMarMerJeuVenSamDim
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
CalendrierCalendrier

Partagez | 
 

 Traducteur anglais-français.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2, 3, 4  Suivant
AuteurMessage
Pedro Alvarez

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 19/01/2014

MessageSujet: Traducteur anglais-français.   Jeu 3 Mar 2016 - 19:18

Bonjour.

Je viens de mettre en ligne la seconde version bêta du traducteur anglais-français.
Cette version traite maintenant correctement les traductions des dates.

Exemple:

Tuesday October 18th 2012.

est traduit par:

Mardi dix-huit octobre deux mille douze.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
papydall

avatar

Nombre de messages : 5386
Age : 66
Localisation : Moknine (Tunisie) Entre la chaise et le clavier
Date d'inscription : 03/03/2012

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Ven 4 Mar 2016 - 19:50

Pourquoi tu ouvres un autre topic Traducteur anglais-français alors que tu as déjà le même topic avec le même nom ?

Je sais que j’ai perdu une bonne occasion de me taire.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://papydall-panoramic.forumarabia.com/
Jean Claude

avatar

Nombre de messages : 4953
Age : 63
Localisation : 83 Var
Date d'inscription : 07/05/2009

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Ven 4 Mar 2016 - 22:06

Papydall a écrit:
Je sais que j’ai perdu une bonne occasion de me taire.

Ben sur ce coup là, je crois que oui. Ou alors, tu aurais pu demander à Jack s'il pouvait déplacer le topic initiale, pour que Pedro y prenne la suite. ???

A+
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Georges

avatar

Nombre de messages : 290
Age : 48
Localisation : Martinique
Date d'inscription : 29/05/2009

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Mer 9 Mar 2016 - 15:14

bonjour

oui, mais je sais toujours pas comment télécharger le logiciel

merci
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
JL35



Nombre de messages : 5882
Localisation : 77
Date d'inscription : 29/11/2007

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Mer 9 Mar 2016 - 16:27

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pedro Alvarez

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 19/01/2014

MessageSujet: Traducteur anglais-français.   Mer 9 Mar 2016 - 17:15

Bonjour.

Oui, le lien indiqué ci-dessous est toujours d'actualité.

Merci aux testeurs de me signaler tout bug éventuel du module de traduction anglais-français.

Je signale toutefois que, à ce jour, la traduction des formes conjuguées me pose encore quelques soucis, qui seront résolus d'ici peu.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Georges

avatar

Nombre de messages : 290
Age : 48
Localisation : Martinique
Date d'inscription : 29/05/2009

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Mer 9 Mar 2016 - 17:21

Merci beaucoup

Et pourtant j'ai cherché

merci encore
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pedro Alvarez

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 19/01/2014

MessageSujet: Traducteur anglais-français.   Dim 13 Mar 2016 - 10:50

Bonjour à tous.

Mon traducteur anglais-français commence à prendre forme.
Après avoir planché plusieurs jours sur la meilleure façon de traduire les formes verbales, j'ai enfin trouvé une solution satisfaisante.

Cependant, la nouvelle version corrigée ne sera pas mise en ligne avant le 31 mars.

Je pars à la chasse aux bugs...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
silverman

avatar

Nombre de messages : 453
Age : 45
Localisation : Picardie
Date d'inscription : 19/03/2015

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Mer 16 Mar 2016 - 22:31

V21.6
premier demarrage:
en refusant d'installer le synthetiseur vocal, j'ai obtenu une erreur : variable non déclarée à la ligne 11184

second démarrage:
j'installe le synthetiseur, mais ça me dit qu'il n'est pas installé, je clique non, et la c'est ok, mais 'access violation' si je choisis le menu 'apprentissage des langues européennes'

troisième démarrage:
le synthetiseur est bien reconnu et je n'ai plus la question pour l'installer
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pedro Alvarez

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 19/01/2014

MessageSujet: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 15:03

Bonjour à tous.

Je vous annonce la mise en ligne de la version 21.6 de mon logiciel de TAO.

Il est téléchargeable ici:

http://www.logitheque.com/logiciels/windows/education/langues/telecharger/maxi-school_42105.htm

Merci de vos remarques éventuelles.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
papydall

avatar

Nombre de messages : 5386
Age : 66
Localisation : Moknine (Tunisie) Entre la chaise et le clavier
Date d'inscription : 03/03/2012

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 16:27

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://papydall-panoramic.forumarabia.com/
Pedro Alvarez

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 19/01/2014

MessageSujet: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 17:04

Bonjour.

Merci papydall de m'avoir signalé l'erreur.

La ligne suivante provoque le message d'erreur indiqué:

if object_exists(no%)=1 and number_command_target<>no% then delete no%

Mais je ne vois vraiment pas ce qui cloche !!

Te rappelles-tu du cheminement réalisé afin que je puisse trouver l'origine de l'erreur ?

Code:
sub effacer_objet(no%,type%)
    if type%=0
       if object_exists(no%)=1 and number_command_target<>no% then delete no%
          else
       if o3d_object_exists(no%)=1 then 3d_delete no%
    end_if
end_sub
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Jack
Admin
avatar

Nombre de messages : 1693
Date d'inscription : 28/05/2007

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 18:29

En cherchant un bug sur la commande SHOW_MODAL, je me suis rendu compte que lorsque l'utilisateur ferme une fenêtre en cliquant sur la croix rouge, la fermeture de la fenêtre n'était pas prise en compte et pour Panoramic, en interne, la fenêtre existe toujours.

Si dans ton exemple, no% représente le numéro d'un FORM qui a été détruit par l'utilisateur, OBJECT_EXISTS(no%) retournera 1 (c'est un bug) et DELETE no%, qui contrôle l'existence de l'objet no% cherchera à détruire un FORM qui n'existe plus et provoquera un "Access Violation".

C'est une hypothèse (que no% est un FORM clos par l'utilisateur), mais un "Access Violation" dans Panoramic est provoqué à 99% par une action sur un objet qui n'existe pas.

Je corrige ce bug dès que possible.

_________________
username : panoramic@jack-panoramic password : panoramic123
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://panoramic.free-boards.net
papydall

avatar

Nombre de messages : 5386
Age : 66
Localisation : Moknine (Tunisie) Entre la chaise et le clavier
Date d'inscription : 03/03/2012

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 19:41

Je choisis l’une des options puis je clique sur OK





J'obtiens le message d'erreur : Violation d'accès ...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://papydall-panoramic.forumarabia.com/
Pedro Alvarez

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 19/01/2014

MessageSujet: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 19:49

Bonjour.

Bizarre Papydall, car je n'obtiens aucune erreur, après avoir testé chacune des options.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
papydall

avatar

Nombre de messages : 5386
Age : 66
Localisation : Moknine (Tunisie) Entre la chaise et le clavier
Date d'inscription : 03/03/2012

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 20:03

Rassure-toi Pedro : Ton logiciel fonctionne !
Je l’ai testé avec la dernière version instantanée V09.27i6 : c’est elle la fautive.
Je refais le test avec la version V09.27i5  et ça marche !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://papydall-panoramic.forumarabia.com/
Marc37



Nombre de messages : 441
Age : 56
Localisation : TOURS
Date d'inscription : 18/03/2014

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 20:23

Bonjour Pedro,
Bonjour à tous,

Je viens de télécharger la version 21.6 du 21 mars 2016.

A l'installation j'obtiens le message :


Lorsque je clique sur NON, j'ai le message d'erreur suivant :
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pedro Alvarez

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 19/01/2014

MessageSujet: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 20:30

Bonjour.

Merci Marc37 de m'avoir signalé l'erreur.

En effet, ligne 11193, j'ai écrit tamporaire$ au lieu de temporaire$.

Je corrige de suite.

Voilà, c'est fait: la version corrigée est maintenant en ligne.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc37



Nombre de messages : 441
Age : 56
Localisation : TOURS
Date d'inscription : 18/03/2014

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 20:45

Salut Pedro,
Bravo pour l'avancée de ton programme. Tu fais preuve de ténacité.

Autre petit bug :
Après avoir sélectionné Chef d'établissement, si je clique pendant la synthèse vocale j'ai :
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc37



Nombre de messages : 441
Age : 56
Localisation : TOURS
Date d'inscription : 18/03/2014

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Lun 21 Mar 2016 - 20:49

Pedro a écrit:
Voilà, c'est fait: la version corrigée est maintenant en ligne.

Sur quel site est-il préférable de la télécharger ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pedro Alvarez

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 19/01/2014

MessageSujet: Traducteur anglais-français.   Mar 22 Mar 2016 - 9:28

Bonjour.

Le logiciel est téléchargeable ici:

http://www.logitheque.com/logiciels/windows/education/langues/telecharger/maxi-school_42105.htm

Quant à l'erreur Violation Access, elle est dûe à Panoramic. Je ne peux donc pas la corriger.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pedro Alvarez

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 19/01/2014

MessageSujet: Traducteur anglais-français.   Jeu 24 Mar 2016 - 11:43

Bonjour à tous.

Je vous annonce la mise en ligne de la version 21.7 de mon logiciel de TAO.

Il est téléchargeable ici:

http://www.logitheque.com/logiciels/windows/education/langues/telecharger/maxi-school_42105.htm

Merci de vos remarques éventuelles.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc37



Nombre de messages : 441
Age : 56
Localisation : TOURS
Date d'inscription : 18/03/2014

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Jeu 24 Mar 2016 - 15:41

Bonjour Pedro,

Version 21.7

J'ai un message d'erreur après avoir sélectionné Chef d'établissement puis OK :
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Pedro Alvarez

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 19/01/2014

MessageSujet: Traducteur anglais-français.   Jeu 24 Mar 2016 - 18:59

Bonjour.

Merci Marc de m'avoir signalé l'erreur.
Celle-ci est dûe à Panoramic, et non à mon logiciel, comme précisé plus haut.

Je ne rencontre pas ce problème sur mon PC, sous Windows 10.

Je mets en ligne de suite la version recompilée avec la version antérieure de Panoramic.

Merci de m'aviser si tout fonctionne correctement maintenant.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
silverman

avatar

Nombre de messages : 453
Age : 45
Localisation : Picardie
Date d'inscription : 19/03/2015

MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   Jeu 24 Mar 2016 - 20:29

21.7

-la voix installé n'est plus française???
-'access violation' si je choisis le menu 'apprentissage des langues européennes' pour l'étudiant

Tu devrais confier le source à quelques volontaires pour t'aider à améliorer ton logiciel. Tu y gagnerais du temps, et en stabilité, puisque nous disposons tous d'un PC différent.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traducteur anglais-français.   

Revenir en haut Aller en bas
 
Traducteur anglais-français.
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 4Aller à la page : 1, 2, 3, 4  Suivant
 Sujets similaires
-
» Traducteur français-anglais et français-allemand.
» Traducteur français-anglais.
» Massacre anglais ... Victoire française !
» Dictionnaire français-anglais.
» [Résolu] Adobe Reader en Français

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
FORUM DE DISCUSSION SUR LE LANGAGE PANORAMIC :: Grands projets réalisés avec Panoramic :: Logiciel de traduction-
Sauter vers: